what do you all think about The Message? It's a recent translation-some guy sat dow and trnaslated the Bible into modern language; and sometimes the message actually does get muddled in the message. Example:
" 16-18"This is how much God loved the world: He gave his Son, his one and only Son. And this is why: so that no one need be destroyed; by believing in him, anyone can have a whole and lasting life. God didn't go to all the trouble of sending his Son merely to point an accusing finger, telling the world how bad it was. He came to help, to put the world right again. Anyone who trusts in him is acquitted; anyone who refuses to trust him has long since been under the death sentence without knowing it. And why? Because of that person's failure to believe in the one-of-a-kind Son of God when introduced to him."
John 3:16- 18.
Thank goodness for copy- paste.
As a general rule, I avoid The Message because of things like the muddled John 3:16 mentioned above, but I'll admit: I have used it a couple of times when I didn't understand something in the NIV.
But, anyway, what's your opinion on The Message translation?
" 16-18"This is how much God loved the world: He gave his Son, his one and only Son. And this is why: so that no one need be destroyed; by believing in him, anyone can have a whole and lasting life. God didn't go to all the trouble of sending his Son merely to point an accusing finger, telling the world how bad it was. He came to help, to put the world right again. Anyone who trusts in him is acquitted; anyone who refuses to trust him has long since been under the death sentence without knowing it. And why? Because of that person's failure to believe in the one-of-a-kind Son of God when introduced to him."
John 3:16- 18.
Thank goodness for copy- paste.
As a general rule, I avoid The Message because of things like the muddled John 3:16 mentioned above, but I'll admit: I have used it a couple of times when I didn't understand something in the NIV.
But, anyway, what's your opinion on The Message translation?