Tattoo question

InsuranceGuy

Well-Known Member
The one I am going to get on my forearm needs a bit of work. Should it say:

Ambassador for Christ, Ambassador for Jesus or Ambassador for God?

Or, should it read Ambassador OF God, Jesus or Christ? I'm not sure which is grammatically correct!
 

pixelpusher

Well-Known Member
I'd go with Ambassador for Christ.

If I were gonna get a tat, I might consider "Via Veritas Vita" (Way, Truth and Life). Might work it into a ichthys or cross, with the verse ref.

Also liked the story of Arthur Stace, who went around at night leaving his script "Eternity" in Sydney, Australia. https://en.wikipedia.org/wiki/Eternity_(graffito) Just one simple, haunting word, but you make people think.
 

Len

Well-Known Member
You won't offend anyone if you use God in there, but by using "Jesus Christ" this makes a statement on many levels that all will understand .............. though I have a number of tatts from skulls, snakes and dragons to newer Crosses and an ichthys, but these days I am not too keen on agreeing with there use (but that is my feelings now)
 

Misty S

Well-Known Member
I have a tattoo on my wrist that has a generic meaning. I have seriously considered removal. Eric has two that cover his injuries on his back from fighting for people he now despises. They are skulls that are crying.
 
Top